CMK m. 202 kapsamında sanığa atanan tercümanın görevi, duruşmadaki her konuşmayı kelimesi kelimesine çevirmek midir?
Hayır. CMK m. 202/1'e göre tercümanın görevi, 'duruşmadaki iddia ve savunmaya ilişkin esaslı noktaları' tercüme etmektir. Bu, birebir çeviriden ziyade, sanığın savunma hakkını etkin kullanabilmesi için gerekli olan ana hususların aktarılmasıdır. (barandogan.av.tr/blog/mevzuat/cmk-madde-202-tercuman-bulundurulacak-haller.html)