Yabancı uyruklu sanık soruşturma aşamasında Türkçe bildiğini ve tercüman istemediğini beyan etse, ancak daha sonra kovuşturma aşamasında Türkçe bilmediğini ileri sürse, mahkeme tercüman atamak zorunda mıdır?
YCGK 2011/204 K. sayılı kararına göre, soruşturma aşamasında Türkçe bildiği kuşkuya yer vermeyecek şekilde anlaşılan sanığın, sonradan bu iddiada bulunması savunma hakkının kötüye kullanılması olarak değerlendirilebilir ve bu durumda tercüman görevlendirilmesi zorunlu değildir. (barandogan.av.tr/blog/mevzuat/cmk-madde-202-tercuman-bulundurulacak-haller.html)